ニュース

AVISO IMPORTANTE

09:11 AM

MISA EN ESPAÑOL SERÁN CUARTOS DOMINGOS A LAS 15 h (1 vez al mes). Después de 4 meses de cuarentena, debido a la pandemia del coronavirus, este 26 de Julio tuvimos  misa en español a las 3 pm.Para asistir a la misa, seguiremos los siguientes protocolos:1.- El uso de la máscara es obligatorio.2.- Desinfectarse las manos en la entrada y toma de temperatura.3.- Respetar la distancia social como los números asignados en los asientos dentro de la Iglesia.4.- No habrá cantos. la parte cantada será rezada.5.- El saludo de la Paz, será sin tocarse (saludo tipo japonés).6.- Al entrar recibirán cada uno, un paño húmedo, el mismo que usarán para desinfectar […]

Read full post...

To all parishioners and visitors to Umeda Sacra Famiglia Church (English-speaking Community)

10:46 PM

I am Father Carlos. From April, I was given a new responsibility as 主任司祭 (in charge of Umeda Block: two parishes, Umeda and Sekime churches).Due to the CORONA VIRUS, we have not been able to dialogue or speak calmly about this situation, but this is a great change for us. I want to answer this important question: How can we restart in this new stage, to celebrate Mass in this particular place? I have followed this process: a) I have been able to dialogue calmly with Bishop Sakai about the orientation of Sacra Family from June.b) We have convened the Pastoral Council with the English speaking, Japanese and Latin community […]

Read full post...

大切なお知らせ(2020−7−23)

03:54 PM

2020−7−23                        大阪梅田教会                        カルロス神父 主の平和、 皆さん、7月19日に評議会を行いました。すべての命を守るために引き続き聖堂内50人までの人数制限を守りつつ、下記の二つの大切なお知らせをします。1.8月2日から8月30日まで、月一回の代わりに二回(被昇天のミサを含めています)、ミサに与かれます。9月6日から9月27日までも同様に、月二回選べます。申し込むために、二つの方法があります(7月23日から始まる予定です):1) 事務所に寄って、直接的に申し込みを書くことです。2) この電話をかけることです(名前と電話を伝えて下さい)。06−6371−4060 大阪梅田教会受付時間:9時から18時まで(毎日)。当日に1階で名前をチェックし、整理券をお渡しします。後で大聖堂に入る前に整理券を渡して下さい。 8月のミサ(二回を選んでください)。 2日               7時、11時9日               7時、11時15日(被昇天)    7時、11時(土曜日)     16日 7時、11時      23日               7時、11時30日               7時、11時 9月のミサ(二回選んでください) 6日                7時、11時13日               7時、11時20日               7時、11時27日               7時、11時 2.8月15日に被昇天の祝いを行うために、この時間割があります(申し込みも必要です):7時      日本語9時      英 語11時     日本語13時     英 語なお、平日のミサ、火曜日・木曜日は申し込みなしに50人まで参加できます。皆さんのご協力よろしくお願いします。質問・疑問があれば、上記電話番号に電話をかけて下さい。10月に関しては、決定次第お知らせ致します。

Read full post...

Guidelines for Church gatherings during the Coronavirus pandemic

12:00 AM

英語 (English) 1 May 21, 2020 To all the faithful of the Archdiocese of Osaka Thomas Aquinas Manyo Cardinal Maeda Archbishop On precautionary measures against the spread of novel coronavirus (COVID-19) infection (Part 8) +The Peace of the Lord be with you all! As we all know, the state of emergency imposed on both Osaka and Hyogo Prefectures was lifted today, and Wakayama on May 14. Taking into account this kind of situation, we announce the following: 1. Starting with the mass on Pentecost Sunday, May 31, public masses (including anticipated masses) will resume. However, in case that it will be impossible, the person-in-charge of each parish or facility will […]

Read full post...